a
oubliant, ramassant, appelant, jetant, achetant, payant,
balayant, louant, commençant, exauçant, finissant, choisissant,
tenant, courant, applaudissant, dormant, remplissant, mentant, servant,
accueillant, cueillant, conquérant, vendant, répondant, battant,
rompant, vainquant, souriant, suivant, écrivant, disant, construisant,
cuisant, mettant, prenant, surprenant, apprenant, connaissant, apparaissant,
plaisant, buvant, perdant, entendant, descendant, fondant, devant, apercevant,
recevant, vivant, obtenant.
b
Many sentences were possible. Below are only
some of them.
- Les spectateurs applaudissent en battant des mains.
- Le bon joueur perd en souriant.
- L'acheteur ramasse sa monnaie en la balayant de la main.
- Il apprend ses leçons en les écrivant.
- Dormant à son bureau, il n'entend pas son patron.
- Rompant avec la tradition, il suit la mode.
- Devant (do not confuse the present
participle of devoir and devant meaning:
in front of) beaucoup d'argent, il loue ses talents au plus
offrant.
- Il a connu le succès en vainquant les Argonautes.
- Il a surpris ses ennemis en construisant des ponts.
- Ayant répondu qu'il n'avait rien à faire, il a obtenu
un jour de congé.
c
Example of what was possible:
Le plus beau jour de ma vie sera demain: le temps sera plus beau que jamais
avec le plus brillant des soleils et le plus bleu des ciels. Mes meilleurs
amis me rendront visite. Je porterai le plus excentrique chapeau à
plumes que je pourrai trouver. J'aurai des chaussures dont les talons seront
aussi hauts que des marches d'escaliers. Vivement demain!
d
- Ma voiture roule vite mais celle-là est encore plus rapide.
- Cet artisan travaille bien mais celui-là travaille mieux.
- Ce pain est bon mais celui-là est meilleur.
- Sa peinture et mauvaise et sa sculpture est pire.
- J'ai beaucoup de livres mais Pierre en a davantage.
- J'ai rencontré bien des gentils mais celui-là est le meilleur.
- J'ai rencontré bien des méchants mais celui-là
est le pire.
- J'ai beaucoup d'amis et encore plus de copains.
- Il chante mal et je chante plus mal que lui.
- Il chante bien et je chante mieux que lui.
e
- Nothing could be more difficult.
- This will cost you another 10 euros.
- Drive more slowly.
- There are twice as many customers today as yesterday and half as many
as tomorrow.
- We bought three times as many goods as expected.
- More and more young people study law.
- He is not the happier for it.
- The more, the merrier.
- Athletes run as fast as they can.
- Faster, higher, stronger.
g
- Faux. Le participe présent est largement utilisé dans
La Route des Flandres.
- Vrai.
- Faux. Ce n'est qu'une promesse.
- Faux. C'est une suggestion de l'auteur de l'article.
h
- Tout en se dépêchant (gérondif) de rentrer, les deux étudiants
(nom), riant (participe présent) et se serrant (participe
présent) sous un parapluie, se racontaient des histoires amusantes
(adjectif).
- A une passante nom
La rue assourdissante adjectif autour de moi hurlait.
Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse,
Une femme passa, d'une main fastueuse
Soulevant participe présent, balançant participe présentle
feston et l'ourlet ;
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
Moi, je buvais, crispé comme un extravagant, nom, (but
the verb extravaguer has disappeared)
...
- J'apprends le français en parlant avec Gabrielle.
Vous lisez en voyageant en train.
En se promenant, elle cueille des fleurs.
J'entends ma voisine qui joue du piano. There are two subjects:
one who listens to and one who plays the piano
-
- He speaks with a menacing voice.
- I see my mother cooking.
- Since she is a teacher, she corrects homework.
- Although I recognize his qualities, I do know his faults.
- En arrivant, j'ai vu ma femme.
- Il a fini par travailler.
- J'apprends le français en étudiant.
- En conduisant, j'ai écrasé un lapin (but
we'd rather say: j'ai écrasé un lapin avec ma voiture).