Jump to your French lesson

French Lesson 10: The Present Participle, Adjectives (comparative and superlative)

  1. Soignant mon chien regulièrement, lui faisant porter des colliers spéciaux, l'arrosant de produits insecticides, je pensais être à l'abri des tiques, puces et autres ennemis. J'avais tort.
  2. Qu'est-ce qu'il a attrapé de si embêtant ce pauvre trésor? Regarde-le gambader: c'est plutôt rassurant.
  3. Oui, c'est un battant. Il fait semblant d'aller bien pour épargner mon palpitant*.
  4. Tu ne crois pas que tu devrais appeler le psychiâtre au lieu du vétérinaire? Ce chien est pétant* de santé: il a le poil brillant et la truffe frémissante, il aboie après les chats errants et il court après toutes les voitures pétaradantes. Que veux-tu de plus?
  5. Je vois bien qu'il fait tout ça à contrecoeur. Tout à l'heure, en venant au parc, je l'ai bien observé: il avançait en boitillant.
  6. Bien sûr! Le trottoir est brûlant! En attendant de trouver des tongs pour chiens, tu devrais le promener à l'ombre quand il fait plus de 30°. Il t'en serait reconnaissant.
  7. Peut-être qu'en attachant une petite ombrelle à son collier...
  8. C(e n)'est pas ça qui refroidirait le trottoir! Tu as des idées vraiment délirantes. Tu devrais protéger celle-la avec un copyright ou un brevet: l'idée la plus délirante de la saison.
  9. Tu es jalouse! Mon idée n'est pas plus délirante qu'une autre. C'est toi qui aimes critiquer. Non seulement tu es la plus sévère de toutes mes amies, mais à toi seule tu es plus sévère qu'elles toutes.
  10. Personne n'est plus indulgent que moi! Et personne n'est aussi patient que moi!
  11. Et personne n'est moins modeste que toi! Tu te proposes comme modèle?
  12. Non, je suis inimitable. Tu sais, tu as l'air d'être en moins bonne forme que ton chien.
  13. Tu veux dire que j'ai le poil moins brillant que lui?
  14. Je ne plaisante plus, je t'ai connue en meilleure forme. Tu as des soucis? Tu as plus de travail et moins de temps libre que le mois dernier?
  15. Non, ni plus ni moins. J'ai autant de travail et autant de temps libre qu'avant, et mon nouveau chef n'est pas pire que l'ancien.
  16. Si tu as besoin de quelque chose, souviens-toi que je suis ta meilleure amie, et la meilleure amie de ton chien.
  17. Tu entends ça, mon trésor? Tu as le meilleur du pire!

The Present Participle and other -ant forms


To obtain the basic form of the present participle replace the ending -ons by -ant in the first plural person, nous, conjugated in the present tense.
chanter: nous chantons becomes chantant.
soigner: nous soignons becomes soignant (item 1)
reconnaître: nous reconnaissons becomes reconnaissant (item 6)
There are 3 exceptions in formation:
avoir becomes ayant
être becomes étant
savoir becomes sachant
Even faire (nous faisons, faisant) and aller (nous allons, allant) are regular.


The present participle can be:

When following the preposition en, it is often used to express two actions happening concurrently: item 5.

All you want to know about the Present Participle, and all the exercises you dream of.


Adjective: Comparative and superlative

Comparative

The Comparative is formed by adding:

plus (comparison of superiority) before the adjective or the adverb and que after it
Ce n'est pas plus difficile que ça.
moins (comparison of inferiority) before the adjective or the adverb and que after it
C'est une règle de grammaire moins difficile que les autres.
aussi (comparison of equality) before the adjective or the adverb and que after it
C'est aussi facile que ça.

notice Plus and moins require de before a numeral (item 6) and a noun (item 14).
Aussi becomes autant de before a noun: item 15.


Superlative

The Superlative of an adjective is formed by adding a definite article to the comparative and by replacing que by de: items 8, 9, 16.


Variations

Bon (good) has an irregular comparative: meilleur.
Mauvais may become either plus mauvais or pire.
Petit may become either plus petit or moindre, but the last one appears only in set phrases, where it is very common.


Leftover stock


Pis and moindre are used no longer except in fixed phrases:
tant pis: so much the worse,
de mal en pis: from bad to worse,
dire pis que pendre de quelqu'un: to badmouth somebody,
je n'en ai pas la moindre idée: I don't have the slightest idea,
c'est un moindre mal: it's a lesser evil,
la loi du moindre effort: the line of least effort.

Plus il y a de gruyère, plus il y a de trous.
Plus il y a de trous, moins il y a de gruyère.
Plus il y a de gruyère, moins il y a de gruyère.


Valid HTML 4.01!